ベトナム人の姓の漢字表記がこちら

1 : 2024/10/28(月) 21:39:26.50 ID:ZFOWrCzD0

レス1番のサムネイル画像

源自汉字的越南姓
https://zh.wikipedia.org/zh-cn/越南姓氏

2 : 2024/10/28(月) 21:41:00.69 ID:ZFOWrCzD0
全く同じ語句を日中韓越で共有してたりする

易経より
飛龍天に在り(飛龍在天)

中国語
飞龙在天 fēi lóng zài tiān(飛龍在天)

韓国語
비용재천 bi yong jae cheon (飛龍在天)

ベトナム語
phi long đại hiệp(飛龍在天)

3 : 2024/10/28(月) 21:41:18.77 ID:OeMWMf+s0
愚猿とかどう?
4 : 2024/10/28(月) 21:42:08.70 ID:h1FYLUEc0
読めねえ書けねえ
5 : 2024/10/28(月) 21:42:41.37 ID:jCQufZgy0
グエンだけでいいだろ
7 : 2024/10/28(月) 21:44:33.45 ID:ZFOWrCzD0
テト(ベトナムの春節)の時期に飾られる対聯を全文漢字で書くとこうなる

新年幸福平安到 春日榮華富貴來
新年納餘慶 嘉節號長春
年年如意春 歲歲平安日
安康富貴太太平 百老百年長長壽
多子多孫多富貴 得財得祿得人心
春安康德才如意 年盛旺福壽無邊
門多客到千財到 家有人來萬物來
福滿堂年增富貴 德流光日進榮華
山水清高春不盡 神仙樂趣境長春
年年增富貴 日日享榮華

Đường hoa Nguyễn Huệ
https://daidaovanuyen.blogspot.com/2016/05/vu-17-mot-so-cau-oi-tet-luu-truyen.html

9 : 2024/10/28(月) 21:46:16.15 ID:XOCvLA0d0
グェンさんは?
12 : 2024/10/28(月) 21:49:22.72 ID:ZFOWrCzD0
>>9

表の中にあるぞ
Nguyễn(阮)

11 : 2024/10/28(月) 21:47:47.41 ID:ZFOWrCzD0
飛龍在天と艮姓だけでも易経がベトナムに浸透していたのがよく分かりますね
13 : 2024/10/28(月) 21:49:37.35 ID:aX5aKuSB0
そもそも現代ベトナム人は漢字を読み書きできるのか?
20 : 2024/10/28(月) 21:58:39.60 ID:ZFOWrCzD0
>>13

レス20番のサムネイル画像
儒学と論語の解説動画をあげてる人がいる

PHẦN 1 HỌC CHỮ HÁN NÔM Bài số 1 dựa theo sách Chữ nho tự học của Đào Mộng Nam
https://www.youtube.com/watch?v=G44BH_KgdYc

Phần 4 Bài 129 130 HỌC HÁN NÔM Văn Ngôn Hán văn dựa theo sách Chữ nho tự học của Đào Mộng Nam
https://www.youtube.com/watch?v=iR2_rdrWM_U

21 : 2024/10/28(月) 21:59:18.79 ID:g8Ea39CUr
>>13
高校で習うと聞いた
日本の漢文みたいに
37 : 2024/10/29(火) 00:48:31.63 ID:swKZmmXa0
>>13
ごく一部のインテリはできる
韓国もそう
14 : 2024/10/28(月) 21:50:18.42 ID:IOZybpor0
ヴォー・グエンザップのヴォーって武だったのか
15 : 2024/10/28(月) 21:53:39.26 ID:vn0yyWE+0
安倍晋三は?
16 : 2024/10/28(月) 21:54:38.89 ID:ZFOWrCzD0
孔子の諱の「丘」と避諱により改姓された「邱」の両方が残ってるところとか韓国と全く同じ
17 : 2024/10/28(月) 21:56:53.37 ID:vcNpIg5Q0
げんさんなのか。
18 : 2024/10/28(月) 21:57:54.99 ID:K3Uing0G0
ベトナムと韓国は漢字文化圏なのになんで漢字を捨ててしまったのか
台湾香港中国本土行っても駅や地名みてなんとなくわかるし無理やり日本語読みして「次は◯◯駅で乗り換えだな」みたいにできるのに
韓国だと文字が違いすぎるしアルファベット表記でもイメージつかんからなかなか大変だわ
23 : 2024/10/28(月) 22:03:17.43 ID:ZFOWrCzD0
>>18
韓国にも崔 致遠(新羅末の文人)の漢詩の解説動画上げてる人いるよ
22 : 2024/10/28(月) 22:00:14.34 ID:9/VFCJ9g0
ハニ・パムを漢字で書いて
24 : 2024/10/28(月) 22:08:08.67 ID:XXr/LKF/0
そもそもなんでアルファベットに毛生えてんの
25 : 2024/10/28(月) 22:17:48.89 ID:ZFOWrCzD0
>>24
声調

1高平
2低平
3降平
4低降高昇
5高昇
6低降

26 : 2024/10/28(月) 22:19:57.97 ID:ZFOWrCzD0
ベトナム語は末子音が8種類あるのがやばい
韓国語のパッチムより多い
27 : 2024/10/28(月) 22:24:56.14 ID:POqTDrKF0
ありがとうって意味のカムオンが漢字で感恩って書くのを知って
偉く感動した
28 : 2024/10/28(月) 22:28:12.89 ID:8IN7u0nB0
もうすべてグエン呼びでいいのではレベルでグエンしかおらんな
29 : 2024/10/28(月) 22:34:47.45 ID:f5Ea+NfI0
>>28
阮はせいぜい4割くらいなんで二人に一人は外れるよ
30 : 2024/10/28(月) 22:35:35.43 ID:ZFOWrCzD0
ベトナム語って人称代名詞の複雑さが話題になるけど量詞もやばいで
暗記するしか無い
更に南北で変化するぞ
31 : 2024/10/28(月) 22:37:47.61 ID:ZFOWrCzD0
例えば…
果物とかの量詞

南部
trái

北部
quả

33 : 2024/10/28(月) 22:57:13.97 ID:ScFUxKkv0
管理がQuang li
中国がTrung Quoc
注意がChu y
とかだったかな。記号は忘れた
36 : 2024/10/29(火) 00:05:19.42 ID:ZADWXht/0
>>33
読みは
Quang li クァンリ
Trung Quoc トゥルンクォク
Chu y チュイ
みたいな感じ?
34 : 2024/10/28(月) 23:06:11.15 ID:9OHph0IG0
ハングルがいちばんダサい
38 : 2024/10/29(火) 01:24:40.07 ID:4OJa68X30
飲み込まれて三国志始めたら楽しそうなのになぁ
39 : 2024/10/29(火) 01:28:51.70 ID:c3N1wRml0
ハノイが河内だっけ
河内は朝鮮語だと発音がha-nae

コメント

タイトルとURLをコピーしました