日本人のおよそ9割が「今日は車です」を英語で言えないらしい…😲モメンらもためしに訳してみろよ

サムネイル
1 : 2024/11/26(火) 21:36:57.19 ID:pI/arpAM0

【英会話】「in a timely fashion」ってどんな意味?

https://greta.5ch.net/test/read.cgi/poverty/1732616927/

2 : 2024/11/26(火) 21:37:17.38 ID:pI/arpAM0
日本人の英語力、絶望的な水準まできてしまう…🥶
3 : 2024/11/26(火) 21:37:50.60 ID:pI/arpAM0
Today is a car😤
6 : 2024/11/26(火) 21:38:23.65 ID:pI/arpAM0
答えはある程度伸びたら貼ります
19 : 2024/11/26(火) 21:40:54.44 ID:sZO9njB/0
i came by car
or
im car
どうや
20 : 2024/11/26(火) 21:40:56.06 ID:KrT8Q+aI0
ネットでこういうのは愚問だな
オレみたいな小卒でも翻訳した文を貼って偉そうに出来るから無駄
22 : 2024/11/26(火) 21:41:09.28 ID:i+yG0kLM0
トゥデイ カー(ハンドル握るジェスチャー)

伝わるやろオオン?

26 : 2024/11/26(火) 21:41:33.44 ID:kyAenk8d0
私はいつも人間ですよ?
29 : 2024/11/26(火) 21:42:08.34 ID:2zDWly+n0
前後の文脈ないと訳しようがないだろ間抜け
33 : 2024/11/26(火) 21:42:21.74 ID:O13x21Xd0
日本語でも意味不明
シチュエーションかけよ
36 : 2024/11/26(火) 21:42:32.18 ID:4ba/qaw70
ミー カー カー
あとはリアクションで
37 : 2024/11/26(火) 21:42:45.09 ID:mlei1jcS0
Google翻訳使った

Today it's a car
が正解らしい

42 : 2024/11/26(火) 21:43:16.56 ID:O13x21Xd0
>>37
絶対間違ってるw
41 : 2024/11/26(火) 21:43:10.68 ID:oktpTOLu0
うなぎ文ってやつだっけ
44 : 2024/11/26(火) 21:43:53.29 ID:xNaSpLL/0
そもそもにして日本語が変なんだよ
日本人同士ならニュアンスで伝わるけど
47 : 2024/11/26(火) 21:44:25.65 ID:YPriZnVg0
Today it's a car
Google翻訳さん
53 : 2024/11/26(火) 21:44:59.08 ID:m5I4UPOs0
出川イングリッシュでええやろ
59 : 2024/11/26(火) 21:45:30.98 ID:RQbSu18V0
日本語省略しすぎ
61 : 2024/11/26(火) 21:45:40.34 ID:O13x21Xd0
AIでも正しく翻訳できないとかやっぱ日本語ってすごいわ
63 : 2024/11/26(火) 21:45:49.97 ID:K/Qli9iX0
Google翻訳ってすげぇ馬鹿なときあるよな
というか日本語の学習ガバガバ
65 : 2024/11/26(火) 21:46:25.02 ID:KEZKfvdKd
deeplすらCar todayだわ
67 : 2024/11/26(火) 21:46:41.06 ID:v/8MsZKI0
こんなの英文法通りに
I came here with my car.
で良えねん

なんか米英ネイティブが映画で喋るときみたいなカッチョエエ表現で話したろ!とか思うとドツボにはまるんや

71 : 2024/11/26(火) 21:47:01.22 ID:pI/arpAM0
ps://i.imgur.com/6XwIOo8.jpeg
答えはこちら
モメンらよ、英語ネイティブが泣いてるぞ😭
81 : 2024/11/26(火) 21:48:12.26 ID:O13x21Xd0
>>71
コイツは日本語のニュアンスがまず理解できてないじゃん
所詮ガ●ジン
93 : 2024/11/26(火) 21:49:36.25 ID:pI/arpAM0
>>81
自分で立てといてなんだがマジで愚問だと思うわ
単体で「今日は車です」を訳してください、と言われたらToday is a car.意外に訳しようがないのにな
こいつだけが俺たちの知らない情報や文脈を持ってるんだわ
汚すぎる
102 : 2024/11/26(火) 21:50:45.50 ID:O13x21Xd0
>>93
馬鹿だからだいたい意味が通じればいいと思ってるんだろうな
それ翻訳じゃないからね
118 : 2024/11/26(火) 21:52:17.04 ID:6ZVDInjB0
>>93
アメリカで通じるんだからええやろ
英語って主語を何にするかのセンスが身に付いたらわりと話せる
92 : 2024/11/26(火) 21:49:33.58 ID:XMzX14GX0
>>71
納得できない答えなんやが?
72 : 2024/11/26(火) 21:47:06.67 ID:b4nOwrv2r
主語なし会話が成立する日本語が欠陥なんだわ
詐欺師の思う壷みたいな錯誤だらけ言語
96 : 2024/11/26(火) 21:50:01.35 ID:vrzNOEkZ0
>>72
基本的に日本人は自己主張弱いからなのかね
105 : 2024/11/26(火) 21:51:08.92 ID:76aIBaGkr
>>96
空気嫁で押し通す文化
73 : 2024/11/26(火) 21:47:09.45 ID:6ZVDInjB0
アメリカで酒飲むかってウエイターに聞かれたときは I'm driving…って手でジェスチャーした
79 : 2024/11/26(火) 21:48:03.82 ID:zxTaUEpj0
go to car って言うわww

オンゲーでは通じるぞ

80 : 2024/11/26(火) 21:48:10.17 ID:6PELAPVJ0
I drove.
これが正解らしい
こんなの知ってないとわからん
82 : 2024/11/26(火) 21:48:24.99 ID:vqfSf+Au0
today carでいいじゃん
多分察してくれるだろ
83 : 2024/11/26(火) 21:48:34.12 ID:ODyNVe830
カー!カー!(ハンドル握るリアクションと何度も下を指さし)
87 : 2024/11/26(火) 21:48:54.33 ID:oKeccioS0
Today, it's the car.
Copilotを信じろ
90 : 2024/11/26(火) 21:49:26.41 ID:ZOxHWwiq0
im going here a car

どうよ

91 : 2024/11/26(火) 21:49:26.61 ID:vrzNOEkZ0
今日は車です(車で来ました)なら
I came by car today

今日は車です(車で帰ります)
I'm going home by car today
かな?
95 : 2024/11/26(火) 21:49:58.17 ID:KfCuqTOW0
日本語が変
98 : 2024/11/26(火) 21:50:13.76 ID:e5yBAvunM
今日は寅さんの気分だから

アイアムトラジロー

これでどうや?

101 : 2024/11/26(火) 21:50:33.39 ID:Cg7WBDrP0
ドライビングトゥデイ

ガチでこれでいい

108 : 2024/11/26(火) 21:51:11.93 ID:bPWdhh5K0
日本語ってほんと何でもありだよな
適当に繋げて後は雰囲気で会話できる
113 : 2024/11/26(火) 21:51:50.43 ID:O13x21Xd0
>>108
だから日本語好き
114 : 2024/11/26(火) 21:51:52.88 ID:6neVJUEY0
クルマはトゥデイです
116 : 2024/11/26(火) 21:52:15.15 ID:ndfeD7pEM
AIもなかなかやりよる

Copilot
「今日は車です」は英語で「I am driving today」または「I am using the car today」と訳せます。

「今日は車です」という文は、話し手が今日の移動手段として車を使うことを意味しています。具体的には、「今日は車を運転しています」や「今日は車を使っています」という意味になります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました